Bảng mã lỗi của Cụm máy nén dàn ngưng Emerson dòng ZX – ZXL – ZXD – ZXB

BẢNG TỔNG HỢP MÃ LỖI CỦA CỤM MÁY NÉN DÀN NGƯNG EMERSON CÁCH MODEL THUỘC CÁC DÒNG ZX – ZXL – ZXD – ZXB

Mã lỗi Mô tả Nguyên Nhân Tình Trạng Cài lại
E01 Đầu dò áp suất hút báo động thất bại

Suction pressure probe failure alarm

Đầu dò bị lỗi hoặc không hoạt động

Probe failure or out of range

Không (Chỉ bị trên cụm ZXD)

No (ZXD Unit Only)

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E02

Báo động lỗi đầu dò nhiệt độ ngưng tụ

Condensing temperature probe failure alarm

Đầu dò bị lỗi hoặc không hoạt động

Probe failure or out of range
(-40 ~ 110°C)

Chức năng: điều khiển tốc độ quạt bị tắt

Function: fan speed
control is disabled

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E03 Báo động lỗi đầu dò nhiệt độ xả

Discharge temperature probe failure alarm

Đầu dò bị lỗi hoặc không hoạt động

Probe failure or out of range
(-40 ~ 180°C)

Chức năng: bảo vệ nhiệt độ xả bị vô hiệu hóa

Function: discharge temperature protection is disabled

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E04 Cảnh báo lỗi đầu dò nhiệt độ đầu vào hơi PHE

PHE vapor inlet temperature probe failure alarm

Đầu dò bị lỗi hoặc không hoạt động

Probe failure or out of range
(-40 ~ 110°C)

Chức năng: Kiểm soát quá nhiệt PHE bị tắt (chỉ thiết bị ZXL/ZXB)

Function: PHE Superheat Control is disabled (ZXL/ZXB unit only)

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E05
Báo động lỗi đầu dò nhiệt độ đầu ra hơi PHE
PHE vapor outlet temperature probe failure alarm
Đầu dò bị lỗi hoặc không hoạt động

Probe failure or out of range
(-40 ~ 110°C)

Chức năng: Kiểm soát quá nhiệt PHE bị tắt (chỉ thiết bị ZXL/ZXB)

Function: PHE Superheat Control is disabled (ZXL/ZXB unit only)

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E06 Báo động lỗi đầu dò nhiệt độ môi trường

Ambient temperature probe failure alarm

Đầu dò bị lỗi hoặc không hoạt động

Probe failure or out of range
(-40 ~ 110°C)

Các chức năng liên quan bị vô hiệu hóa

Related functions are disabled

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E09 Báo động lỗi cảm biến dòng điện 1

Current sensor 1 error alarm

Ngoài phạm vi

Out of range

Các chức năng liên quan bị vô hiệu hóa

Related functions are disabled

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E10 Báo động lỗi cảm biến dòng điện 2

Current sensor 2 error alarm

Ngoài phạm vi

Out of range

Các chức năng liên quan bị vô hiệu hóa

Related functions are disabled

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E11 Báo lỗi cảm biến điện áp 1

Voltage sensor 1 error alarm

Ngoài phạm vi

Out of range

Các chức năng liên quan bị vô hiệu hóa

Related functions are disabled

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E12 Báo lỗi cảm biến điện áp 2

Voltage sensor 2 error alarm

Ngoài phạm vi

Out of range

Các chức năng liên quan bị vô hiệu hóa

Related functions are disabled

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E13 Báo lỗi cảm biến điện áp 3

Voltage sensor 3 error alarm

Ngoài phạm vi

Out of range

Các chức năng liên quan bị vô hiệu hóa

Related functions are disabled

Tự động đặt lại khi đầu dò khởi động lại hoạt động

Automatic Reset when the probe restarts working

E20 Cảnh báo mất pha

Missing phase alarm

Một hoặc hai pha nguồn điện của máy nén bị mất hoặc cảm biến điện áp không hoạt động (chỉ dành cho thiết bị 3 pha)

One or two phases of compressor
power supply lost or Voltage sensors do not work (3-ph unit only)

Máy nén sẽ bị ngắt

The compressor will be tripped

Tự động có độ trễ thời gian

Automatically with time delay

L20 Khóa pha bị thiếu

Missing phase lock

Cảnh báo mất pha xảy ra thường xuyên

Missing phase alarm happened
frequently

Máy nén sẽ bị ngắt và thiết bị sẽ bị khóa

The compressor will be tripped and the unit will be locked

Nhấn “start” >5 giây hoặc tắt và bật nguồn thủ công

Press “Start” >5 sec or manually power-off and power-on

L21 Khóa trình tự pha sai

Wrong phase sequence lock

Nguồn điện máy nén không đúng trình tự (chỉ dành cho máy 3 pha)

Compressor power supply has
wrong sequence (3-phase unit only)

Máy nén sẽ bị ngắt và thiết bị sẽ bị khóa

The compressor will be tripped and the unit will be locked

Nhấn “start” >5 giây hoặc tắt và bật nguồn thủ công

Press “Start” >5 sec or manually power-off and power-on

E22 Cảnh báo 3 pha mất cân bằng

Imbalanced 3-phase
warning

Dòng điện 3 pha không cân bằng (chỉ có ở máy 3 pha)

3-Ph currents are not balanced (3-Ph unit only)

Không

No

Tự động với thời gian trễ

Automatically with time delay

E23 Cảnh báo quá dòng

Over current alarm

Dòng điện máy nén lớn hơn cài đặt

Compressor current is larger than
settings

Máy nén sẽ bị ngắt

The compressor will be tripped

Tự động với thời gian trễ

Automatically with time delay

L23 Khóa quá dòng

Over current lock

Cảnh báo quá dòng xảy ra thường xuyên

Over current alarm happens frequently

Máy nén sẽ bị ngắt và thiết bị sẽ bị khóa

The compressor will be tripped and the unit will be locked

Nhấn “start” >5 giây hoặc tắt và bật nguồn thủ công

Press “Start” >5 sec or manually power-off and power-on

E24 Báo động mạch máy nén chạy hở

Compressor running circuit open alarm

Mạch chạy máy nén mở (chỉ dành cho thiết bị 1 pha)

Compressor running circuit open
(1-ph unit only)

Máy nén sẽ bị ngắt

The compressor will be tripped

Tự động với thời gian trễ

Automatically with time delay

L24 Khóa mạch chạy máy nén mở

Compressor running circuit open lock

Báo động mạch chạy hở xảy ra thường xuyên

Running circuit open alarm happens
frequently

Máy nén sẽ bị ngắt và thiết bị sẽ bị khóa

The compressor will be tripped and the unit will be locked

Nhấn “start” >5 giây hoặc tắt và bật nguồn thủ công

Press “Start” >5 sec or manually power-off and power-on

E25 Cảnh báo mở mạch khởi động máy nén

Compressor starting circuit open alarm

Mạch khởi động máy nén mở
(chỉ dành cho đơn vị 1 pha)Compressor starting circuit open
(1-ph unit only)
Máy nén sẽ bị ngắt

The compressor will be tripped

Tự động với thời gian trễ

Automatically with time delay

L25 Mạch khởi động máy nén khóa mở

Compressor starting circuit open lock

Cảnh báo hở mạch khởi động máy nén xảy ra thường xuyên

Compressor starting circuit open
alarm happens frequently

Máy nén sẽ bị ngắt và thiết bị sẽ bị khóa

The compressor will be tripped and the unit will be locked

Nhấn “start” >5 giây hoặc tắt và bật nguồn thủ công

Press “Start” >5 sec or manually power-off and power-on

E26 Báo động điện áp thấp

Low voltage alarm

Điện áp thấp hơn cài đặt; hoặc cảm biến điện áp không hoạt động

Voltage is lower than settings; or
voltage sensors do not work

Máy nén sẽ bị ngắt

The compressor will be tripped

Tự động với thời gian trễ

Automatically with time delay

L26 Khóa điện áp thấp

Low voltage lock

Cảnh báo điện áp thấp xảy ra thường xuyên

Low voltage alarm happens frequently

Máy nén sẽ bị ngắt và thiết bị sẽ bị khóa

The compressor will be tripped and the unit will be locked

Nhấn “start” >5 giây hoặc tắt và bật nguồn thủ công

Press “Start” >5 sec or manually power-off and power-on

E27 Báo động quá điện áp

Over voltage alarm

Điện áp cao hơn cài đặt

Voltage is higher than settings

Máy nén sẽ bị ngắt

The compressor will be tripped

Tự động với thời gian trễ

Automatically with time delay

L27 Khóa điện áp cao

Over voltage lock

Báo động quá điện áp xảy ra thường xuyên

Over voltage alarm happens frequently

Máy nén sẽ bị ngắt và thiết bị sẽ bị khóa

The compressor will be tripped and the unit will be locked

Nhấn “start” >5 giây hoặc tắt và bật nguồn thủ công

Press “Start” >5 sec or manually power-off and power-on

E28 Cảnh báo mở bộ bảo vệ bên trong máy nén

Compressor internal protector open warning

Bộ bảo vệ bên trong của máy nén mở; hoặc cảm biến dòng điện không hoạt động

Compress internal protector is open; or current sensors do not work

 Máy nén sẽ bị ngắt

The compressor will be tripped

E30 Không có báo động cung cấp điện cho bộ điều khiển

No controller power supply alarm

Bộ điều khiển mất nguồn điện

Controller lost power supply

E40 Báo động công tắc áp suất cao

High pressure switch alarm

Công tắc áp suất cao đang mở

High pressure switch is open

Máy nén sẽ bị ngắt

The compressor will be tripped

Tự động khi công tắc HP đóng

Automatically when HP switch
closes

L40 Khóa công tắc áp suất cao

High pressure switch lock

Báo động công tắc áp suất cao xảy ra thường xuyên

High pressure switch alarm happens frequently

Máy nén sẽ bị ngắt và thiết bị sẽ bị khóa

The compressor will be tripped and the unit will be locked

Nhấn “start” >5 giây hoặc tắt nguồn và bật nguồn thủ công

Press “Start” >5 sec or manually power-off and power-on

E41 Báo động công tắc áp suất thấp

Low pressure switch alarm

Công tắc áp suất thấp đang mở

Low pressure switch is open

Máy nén sẽ bị ngắt

The compressor will be tripped

Tự động khi công tắc LP đóng và thời gian trễ

Automatically when LP switch closes and time delay

E44 Báo động nhiệt độ xả cao

High discharge temperature alarm

Nhiệt độ xả cao hơn cài đặt

Discharge temperature is higher
than settings

Máy nén sẽ bị ngắt

The compressor will be tripped

Tự động khi nhiệt độ xả thấp hơn cài đặt và trễ thời gian

Automatically when discharge temperature is lower than settings and time delay

L44 Khóa nhiệt độ xả cao hơn

Higher discharge temperature lock

Báo động nhiệt độ xả cao xảy ra thường xuyên

High discharge temperature alarm
happens frequently

Máy nén sẽ bị ngắt và thiết bị sẽ bị khóa

The compressor will be tripped and the unit will be locked

Nhấn “start” >5 giây hoặc tắt nguồn và bật nguồn thủ công

Press “Start” >5 sec or manually power-off and power-on

E46 Báo động nhiệt độ ngưng tụ cao

High condensing temperature alarm

Nhiệt độ ngưng tụ cao hơn mức cài đặt

Condensing temperature is higher
than settings

Không

No

Tự động khi nhiệt độ ngưng tụ thấp hơn cài đặt

Press “Start” >5 sec or manually power-off and power-on

E47 Cảnh báo mở hoàn toàn EXV

EXV Full-open warning

Ít sạc hoặc rò rỉ chất làm lạnh

Less refrigerant charge or leakage

Không

No

Tự động khi EXV không mở hoàn toàn

Automatically when EXV is not at
full-open

E48 Cảnh báo tiêm ít hơn

Less injection warning

Ít sạc hoặc rò rỉ chất làm lạnh

Less refrigerant charge or leakage

Không

No

Tự động khi nhiệt độ PHE siêu nhỏ hơn mức cài đặt

Automatically when PHE super
heat is smaller than settings

E50 Cảnh báo chất lỏng phía sau cao

High side liquid back warning

Hút chất lỏng trở lại hoặc tiêm quá nhiều

Suction liquid back or injection too
much

Không

No

Tự động khi chênh lệch nhiệt độ xả và nhiệt độ ngưng tụ cao hơn cài đặt và trễ thời gian

Automatically when the difference
of discharge temperature and condensing temperature is higher than settings and time
delay

E80 Cảnh báo RTC

RTC warning

Thời gian được cấu hình cho bộ điều khiển mới

The time is configured for the new
controller

Không

No

Tự động khi kết thúc cấu hình thời gian
E81 Cảnh báo RTF

RTF warning

Lỗi giao tiếp giữa MCU và đồng hồ đơn vị

Communication error between MCU and unit clock

Không

No

Tự động khi giao tiếp được phục hồi
E82 Cảnh báo lỗi cấu hình đầu dò

Probe configuration error alarm

Các đầu dò giống nhau được cấu hình

The same probes are configured

Không

No

Tự động khi các đầu dò được cấu hình đúng

Automatically when the probes are configured correctly

E83 Cảnh báo lỗi cấu hình đầu vào kỹ thuật số

Digital inputs configuration error alarm

Các đầu vào kỹ thuật số giống nhau được cấu hình

The same digital inputs are configured

Các chức năng liên quan sẽ bị vô hiệu hóa

The related functions will be disabled

Tự động khi đầu vào kỹ thuật số được cấu hình đúng

Automatically when the digital inputs are configured correctly

E84 Cảnh báo lỗi cấu hình máy nén

Compressor configuration
error alarm

Cấu hình máy nén kỹ thuật số và van điện từ không khớp

Digital compressor and solenoid
valve configuration does not match

Máy nén sẽ không hoạt động

The compressor will not work

Tắt nguồn và bật nguồn thủ công sau khi cấu hình máy nén
đúngManually power off and power on
after the compressor configuration
is right
E85 Cảnh báo lỗi cấu hình đầu dò phun

Injection probe configuration
error alarm

Cấu hình EXV và phun không khớp

EXV and injection configuration do
not match

EXV sẽ không hoạt động

EXV will not work

Tự động khi đầu dò phun được cấu hình chính xác

Automatically when injection probe is configured correctly

L86 Khóa lỗi EEPROM R/W

EEPROM R/W error lock

write/read error into EEPROM

write/read error into EEPROM

Máy nén sẽ bị ngắt và thiết bị sẽ bị khóa

The compressor will tripped and the unit will be locked

Nhấn giữ nút “start” trong 5 giây hoặc tắt và bật nguồn thủ công, báo động sẽ biến mất khi giao tiếp giữa MCU và EEPROM thành công.

Hold “start” button for 5s or manual power off and on, alarm will disappear when the communication between MCU and EEPROM is success.

 

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

PHONE
SMS